Jiak Origin: Hokkien/Teochew – literal translation “to eat” Jiak is a commonly used word to ask people if they have already eaten or to invite them to eat. It can be used to greet one another at the dinner table urging them to start eating. Younger family members will also greet their seniors at the […]
Chin Chai Origin: Hokkien/Teochew – literally means “anything” or “whatever” Chin Chai is often used as a reply to a question when one is unable to make up his/her mind or has no preference to a choice. It can also be used to describe a person that is easy-going.
Hao Lian Origin: Teochew – a term to describe a person as a show-off Hao Lian is used to describe a person as boastful or a show-off. A Hao Lian is a kind of person that likes to flaunt his/her wealth or success to friends and relatives.
Ngeow Origin: Hokkien/Teochew – The direct translation is “Cat” but is mostly used to describe a scrooge. Ngeow is used to described a person that is stingy and behaves like a scrooge. A person of such personality can also be picky over trivial things and find fault with others.
Xia Suay Origin: Hokkien and Teochew – a term to describe embarrassment or disgrace. Xia Suay is often used to describe a person or a situation where there is embarrassment or disgrace caused by the person or actions by that person.